• 保温杯,嘴边的健康隐患 2019-05-23
  • 你问对了,但没有说到点子上。我告诉你吧,最根本的问题是私有制。私有制不除,腐败问题就不会消灭。懂了吧,哈哈。 2019-05-22
  • 全运有约:十年一剑巩立姣 2019-05-22
  • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-05-04
  • 受日本大阪地震影响 多家航企客票可免费退改签 2019-04-22
  • 世界杯—凯恩补时绝杀独中两元 英格兰2 2019-04-20
  • 讲述“海淀故事”之清河专场暨《京北畿甸—清河镇》新书发布会举行 2019-04-20
  • 武汉破获今年来最大毒品案 跨境贩毒65公斤 2019-03-29
  • 牢牢抓住新时代广东发展的关键重点——三论认真学习贯彻省委十二届四次全会精神 2019-03-29
  • 山西省纪委监委公开曝光5起违反中央八项规定精神问题 2019-03-09
  • An advance booking of two hours can be made for Yangtze River Cableway tickets - Chongqing News - CQNEWS 2019-03-04
  • 天津大学与南昌——校地联手促产业升级 2019-02-22
  • 【十九大·理论新视野】为什么要“建设现代化经济体系”?   2018-11-22
  • 清华大学全球私募股权研究院举办PE夏季论坛 2018-11-22
  • 黑龙江:2017年6500名大学生入伍 2018-11-21
  • 11选5任五万能10注:广东11选5任三计划


    广东11选5任三计划 www.sxva.net Xiaomi's UK launch is an important step in going global

    Next stop, the US?



    In some parts of the world, Xiaomi is a household name. And in others, it's almost unknown, discussed only in whispers amongst tech journalists and enthusiasts. The Chinese company launched its first smartphone seven years ago, and since then it's grown into a sprawling electronics leviathan. It established itself in many countries during this time, but steered mostly clear of others. This week, however, Xiaomi formally set up shop in the UK. And by doing so, it took its next serious step towards the ultimate goal of world domination.


    As Xiaomi highlighted at its UK press conference, in less than a decade it's grown from being an obscure startup to a company with yearly revenues of $15 billion. The success story isn't particularly unique, though. Like Huawei, Vivo and Oppo, Xiaomi has ridden the wave that is the biggest smartphone market in the world: China. In a place where iPhones and Samsungs are prohibitively expensive for the majority of the population, local companies cashed in on the underserved millions. Cheap Android devices that were better than their prices would suggest skyrocketed these brands to mainstream status in double-quick time.


    China remains the largest smartphone market in the world, but it was only a matter of time before a saturation point was reached; device shipments eventually shrunk in 2017 following nine years of consistent growth. Naturally, Xiaomi outgrew its homeland and began expanding to other territories, starting with Singapore in 2014. Soon after, it set its sight on India, and now the company dominates the second biggest smartphone market as the category leader. As it stands, Xiaomi is the fourth largest smartphone manufacturer in the world behind Samsung, Huawei and Apple.



    Xiaomi didn't just grow its reach, though. It may have all started with smartphones, but Xiaomi is now a complete consumer electronics brand. Alongside accessories like headphones, speakers, powerbanks and cables, Xiaomi makes laptops, tablets, smartwatches and fitness trackers, TVs, drones, cameras and all manner of smart home products including kettles and rice cookers. Even toys, clothing, luggage and homeware. Xiaomi also has a serious stake in Ninebot, owner of the Segway brand and maker of quirky transportation devices. It has its fingers in all the pies, in other words.


    But smartphones are still core to its business, and Xiaomi now sells them across Asia and in several more developing markets worldwide, such as Mexico. The game has changed since the China smartphone boom, too. Up until fairly recently, Chinese companies have often taken cues from what's working for established global players like Apple and Samsung, both in terms of handset design and feature set.


    Now, though, the very same companies have picked up the experimental mantle. They're the ones introducing features like in-display fingerprint readers and reverse wireless charging, and developing slider phones that hide the selfie cameras to allow for true, full-screen displays. They're now making flagships that can compete on the world stage, and selling them at attractive prices even in markets where consumers are less price-sensitive. Xiaomi has even committed to making no more than 5 percent net profit on all hardware products.


    Expansion hasn't been without its speed bumps. In 2015, Xiaomi chose Brazil as its first international market outside of Asia. Less than a year later, it pulled out. At the beginning of 2017, Xiaomi CEO Lei Jun admitted that perhaps the company was moving too fast, favoring growth over stability. In late 2017, Xiaomi made its first in-roads into western Europe with a launch in Spain. It has a flagship store in Barcelona, and is already the number three smartphone brand in the country. More recently, Xiaomi's set up shop in Italy and France, and as of this week, the UK.


    Unlike Spain, where the smartphone market is fragmented enough that new players have ample opportunities, the UK is a tough nut to crack. Survey stats suggest nearly half of all Brits carry iPhones, more than a third have a Samsung in their pocket and well, other companies are sharing the scraps. Even Huawei, which has been chipping away at the UK for years now, has a negligible market share despite its phones being available on contracts through several carriers.


    Xiaomi has a carrier partner of its own in Three, no doubt expedited by the network's parent company, the Asian conglomerate CK Hutchison. It's not tip-toeing into the UK, either: From its flagship £499 Mi 8 Pro down to its £99 Redmi 6A, £400 electric scooter and £27 Band 3 fitness tracker, the company is launching dozens of products spread across its own online store and third-party retailers. The plan is to expand the range as soon as possible, Xiaomi's UK Sales Director Wilkin Lee told me, and reduce the lag time between launches in China and their UK debut.

    小米在这三个国家有自己的运营商合作伙伴,毫无疑问该运营商的母公司-长江和记实业加速了小米的进军进程。进入英国从499 英镑的旗舰机米8 Pro99英镑的红米6A,400英镑电动滑板27英镑的健身跟踪器Band 3,小米正推出数十种产品,分布在自己的网上商店和第三方零售商。小米的英国销售总监威尔金·李告诉我,小米的计划是尽快扩大这一范围,并缩短在中国发布和英国首发之间的滞后时间。

    There are a bunch of introductory offers to build hype around the brand, and next week the first authorized Mi Store opens in the Westfield shopping center in London's Shepherd's Bush (where Apple also has an outlet), which'll help with exposure. Some reports have suggested the £1 smartphone flash sale that took place today was basically a ruse, which sounds like the worst possible way to build public trust. Xiaomi firmly denies the accusations, however, blaming extremely high demand on the immediate out-of-stock notice.

    下周小米授权店将在伦敦Shepherd’s Bush的Westfield购物中心开业(苹果也有一家专卖店),这将有助于提高小米的知名度。有很多宣传为该品牌炒作。一些报道表明,今天推出的1英镑智能手机闪基本上是一个诡计,这是建立公众信任最糟糕的方式。不过,小米坚决否认这些指控,并将立即发出缺货通知归咎于需求太高。

    How Xiaomi will be received in the UK is an unknown, but the timing could be fortuitous. As smartphones from the dominant names have become more homogenized, eyes may well wander, whether that be because of Xiaomi's products themselves, or the prices attached to them. The company's flagship Mi 8 Pro, with dual cameras, big display with built-in fingerprint sensor, top-tier guts and a transparent (sort of) finish is selling for £499 here. That's the same price as the similarly specced OnePlus 6T, and roughly £150 below the likes of the iPhone XR, Pixel 3 and Galaxy S9.

    小米将在英国是否能受到欢迎尚不得而知,但时机可能是偶然的。随着主流品牌的智能手机变得更加同质化,人们的目光很可能会四处徘徊,这可能是因为小米的产品本身,也可能是因为它们的价格。该公司的旗舰8 Pro,配备双摄像头,大显示内置指纹传感器,顶级内置透明背盖,售价499英镑。同等价格类似规格的有OnePlus 6 T,iPhone XR、Pixel 3和GalaxyS9便宜150英镑左右。

    Either way, the bigger picture here is symbolic. Xiaomi has flourished in, and in some cases devoured developing markets. Now it's all about breaking into territories where competition takes a slightly different form; where brand-building is arguably more important than aggressive pricing. In western Europe, that started with Spain, and peaks with the UK.


    "Europe is a key priority for us in our global expansion and the UK plays a pivotal role in this journey," sales director Lee told me. "Even now we've launched in the UK, we believe we still have a lot to learn from our consumers and business partners."


    "Spain provided a test bed to understand better the Western European market," he continued. "Each market is unique and we see the UK as a key foundation in the region." The next stop for Xiaomi is, of course, North America. On December 8th, the company is holding a press conference in New York, but I'm told it won't be anything formal. Xiaomi already sells its electric scooter, home security and action cameras, a media player and a few other products in the region. Next month's event will be about introducing attendees to some of its other wares, but from what I've heard, it won't mark an official entry into the smartphone space.


    The US presents a unique challenge in that regard. The government has basically blacklisted Huawei from the country, and local carriers aren't interested in selling the company's devices. In a place where Chinese firms are treated with inherent suspicion, Xiaomi may fare no better.



    译文来源:三泰虎 //www.sxva.net/46501.html  译者:Jessica.Wu



    Surprised it's taken this long...  But the, I still don't have the uk region option on my Redmi note 4 :p...

    Does this mean i could get the poco phone without having to import at about the same price?

    没想到花了这么长时间才进入英国……但我的红米note 4仍然没有英国地区选项。这是否意味着我可以不用进口价格Pocophone?



    Do it! Maybe increased competition will drive prices down in the US. At least drive the quality with the entry level stuff Samsung is shoveling.




    Drive what down? The market is already pretty saturated. Recycling is null. Phones encompass all price points, and features.The only one's not satisfied and hence need things driven down, are those who want their cake, eat it too, and eat someone else's cake while they're at it.




    Anyone buying this knock off Chinese gear gets what they deserve.




    No, Chinese made products are not superior to Chinese assembled products.




    That seems to be a dated opinion imo. Plus Xiaomi have a bigger range of products so you wouldn't expect top end for their cheaper devices. Apple on the other hand have faced a number of issues over the years and I'd personally expect better for devices that cost so much. Dunno if I'd get one, but I'd personally consider it.




    Dated opinion? Doesn’t make it any less valid.

    I guessed you missed the government memos advising that you don’t buy these products due to privacy and security risks?




    Just the US, which has no actual basis and is kind of rich coming from a country outed for invading privacy and trying to break security practices. Obviously I'm not trying to imply that China is completely innocent, that of course would be a lie.




    Nope. The US, the UK and also India.




    ZTE is not Xiaomi.

    If you are going to use the logic that the ZTE warning applies because it's made in China, you may as well apply that to all Chinese assembled products.




    Nope. Assembled is not the same thing as made.

    Chinese phones run a Chinese skinned version of Android.

    Although there are also hardware risks too thanks for reminding me of that.




    Well, my OnePlus 3 has proven to be a lot more reliable than any of the SmartPhones I've previously owned (LG and Samsung).

    事实证明,我的OnePlus 3比我以前用过的所有智能手机(LG和三星)都要可靠得多。



    Reliability ≠ secure




    All I see is an Android device that's good value for money...




    Knock off iPhone




    How do you figure? It is easily distinguishable against the iPhone...and runs a different OS




    I'm a happy Canadian owner of a Mi Mix 2S.

    I bought it when my Pixel 2 XL was stolen because I couldn't afford to shell out $1000 for a new one. I was careful to make sure I got the global version and not the chinese one. And you know what, holy shit they make a good phone. for almost half the price of my Pixel I got more phone, the only concession on this phone is the screen, and it's not that bad, I just miss "always on" notifications.

    I'm all for them breaking into the rest of the world, next stop Canada!!!

    我是加拿大人,有一部小米Mix 2。

    Pixel 2 XL被偷后,我花不起1000美元买一Pixel 2 XL,便买了小米。我的是全球版,不是中国版。结果发现这边手机相当不错,价格几乎是Pixel的一半。我完全支持小米进军全球,下一站,加拿大!!!

    三泰虎原创译文,禁止转载?。?a href="//www.sxva.net/">首页 > 美国 » 美媒:小米英国首发,走向全球的重要一步


  • 保温杯,嘴边的健康隐患 2019-05-23
  • 你问对了,但没有说到点子上。我告诉你吧,最根本的问题是私有制。私有制不除,腐败问题就不会消灭。懂了吧,哈哈。 2019-05-22
  • 全运有约:十年一剑巩立姣 2019-05-22
  • 紫光阁中共中央国家机关工作委员会 2019-05-04
  • 受日本大阪地震影响 多家航企客票可免费退改签 2019-04-22
  • 世界杯—凯恩补时绝杀独中两元 英格兰2 2019-04-20
  • 讲述“海淀故事”之清河专场暨《京北畿甸—清河镇》新书发布会举行 2019-04-20
  • 武汉破获今年来最大毒品案 跨境贩毒65公斤 2019-03-29
  • 牢牢抓住新时代广东发展的关键重点——三论认真学习贯彻省委十二届四次全会精神 2019-03-29
  • 山西省纪委监委公开曝光5起违反中央八项规定精神问题 2019-03-09
  • An advance booking of two hours can be made for Yangtze River Cableway tickets - Chongqing News - CQNEWS 2019-03-04
  • 天津大学与南昌——校地联手促产业升级 2019-02-22
  • 【十九大·理论新视野】为什么要“建设现代化经济体系”?   2018-11-22
  • 清华大学全球私募股权研究院举办PE夏季论坛 2018-11-22
  • 黑龙江:2017年6500名大学生入伍 2018-11-21
  • 生肖时时彩技巧 曾道人资料 福彩快3 pk10绝密公式算单双 四川金7乐开奖基本走势图 查询2018年的湖南彩票中奖号码 快乐十分开奖号码 北京pk10刷负盈利技巧 广东时时彩预测软件 真钱扎金花 新疆时时彩中奖规律 腾讯分分彩稳赢技巧 安卓彩票走势图 体彩排列三走势图 体彩6+1开奖结果17067 上海时时乐开奖结果图感觉